专注lol比赛在哪里可以投注,哪个app可以买lol比赛行业13年
源自英伦皇室呵护
lol比赛在哪里可以投注,哪个app可以买lol比赛特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 进销存管理


哪个app可以买lol比赛_鲜为人知的“守门员联盟”,孤独的人相伴取暖



发布日期:2021-04-08 01:33:01 发布者:Admin5  点击率:

James Shea once mentioned the past of a goalkeeper taking care of each other. He used to train at the Arsenal youth training camp, and later moved to a number of non-league teams, and finally settled in the team where he is now-Luton. At the Kearney training base that year, a new pair of gloves was a great expense for the youth training players. Shay asked Fabianski if he could borrow a pair of gloves for training. Only a few days later, when Fabianski appeared in front of him again, he was holding a large box with both hands, which was full of brand-new gloves, and each glove had Shay's name printed on it.

詹姆斯·希亚(James Shea)曾经提到守门员互相照顾的过去。他过去曾在阿森纳青年训练营中训练,后来移居到一些非联赛球队,最后定居在他现在是卢顿的球队中。在那一年的科尔尼训练基地,一双新手套对于青年训练运动员来说是一笔不小的开支。谢伊问法比安斯基(Fabianski)是否可以借一副手套进行训练。几天后,当Fabianski再次出现在他面前时,他用两只手拿着一个大箱子,里面装满了崭新的手套,每只手套上都印有Shaylol比赛在哪里可以投注的名字。

This is not an accidental act of kindness. Similar things have happened to many goalkeepers. Football is an extremely fierce competition among players, but many goalkeepers have confirmed that there is indeed a special moral code between them. This mutual care is called the "Goalkeeper League." There is no organization, no general meeting, no membership fees, and no strikes, but they do support each other.

这不是偶然的善举。许多守门员也发生了类似的事情。足球是球员之间非常激烈的比赛,但是许多守门员已经确认,他们之间确实存在着特殊的道德准则。这种相互照顾被称为“守门员联盟”。没有组织,没有大会,没有会员费,也没有罢工,但他们确实相互支持。

"Goalkeepers are indeed engaged in a different sport," Richard Lee said. Lee has played for the Premier League teams Watford and Blackburn. "There will naturally be a revolutionary friendship between goalkeepers. These people will support each other and feel the same when other goalkeepers encounter difficulties."

理查德·李说:“守门员的确从事另一种运动。”李曾效力于英超联赛球队沃特福德和布莱克本。 “守门员之间自然会产生革命性的友谊。这些人会互相支持,在其他守门员遇到困难时也会有同感。”

Many goalkeepers believe that when one of them is criticized, only one of them can truly understand the person. "Today, people still have a lot of misunderstandings about goalkeepers," Li said. "From the perspective of a goalkeeper, when you are about to give an opinion on something, if you have no experience of standing in front of the goal line, your opinion is always superficial."

许多守门员认为,当其中一位受到批评时,只有其中一位能够真正理解这个人。李肇星说:“今天,人们对守门员仍有很多误解。” “从守门员的角度来看,当您要对某事发表意见时,如果您没有站在门前的经验,那么您的意见总是肤浅的。”

Whether it’s football academia, critics or mainstream media, people’s understanding of the goalkeeper position is always biased. That’s why Lee wanted to produce a podcast on the topic of goalkeepers called "Unexpectedly-Goalkeeper League ".

无论是足球学术界,批评家还是主流媒体,人们对门将位置的理解始终存在偏差。因此,李想制作一个关于守门员的播客,叫做“意想不到的守门员联盟”。

Co-producer Matthew Biddle has wanted to become a goalkeeper since he was a child. He reluctantly said that compared to players in other positions, the visibility of goalkeepers is much lower. "The professional analysis in football is very saturated today," Biddle said. "But there is very little analysis of the goalkeeper, such as why he chose to do this, or why he made a mistake," and so on."

联合制作人Matthew Biddle从小就想成为一名守门员。他无奈地表示,与其他位置的球员相比,守门员的能见度要低得多。比德尔说:“如今,足球的专业分析已经哪个app可以买lol比赛非常饱和。” “但是对守门员的分析很少,例如为什么他选择哪个app可以买lol比赛这样做或为什么犯了错误,”等等。

When commenting on the game, if there is no expert in goalkeeping, the so-called guests and commentators who have retired from various positions other than the goalkeeper will repeatedly repeat the innocuous clichés: "I have been beaten close" and "He will The racket came out" or "This height is very suitable for goalkeeper" and so on.

在对游戏进行评论时,如果没有守门员,那么除门将以外已经退休的所谓的客人和评论员将反复重复这些陈词滥调:“我被击败了”和“他将球拍出来”或“这个高度非常适合守门员”等等。

Li mentioned that "Sky Sports" has a "Ref Watch" column, and each issue will have a retired referee who will professionally interpret the major and controversial decisions of the game that day. However, there is no similar column about goalkeepers. "Not only that, there are countless keyboard guys on social networks. They all think they are experts in goalkeeping, telling you what to do and what to do. The environment is so unfriendly, so goalkeepers tend to unite and keep warm. The reason for their persistence is that they really respect and love this sacred position."

李书福提到,“天空体育”栏目设有“裁判观察”栏目,每期将有一名退休裁判员,他将专业地解释当天比赛的重大决定。但是,没有关于守门员的类似专栏文章。 “不仅如此,社交网络上还有无数的键盘手。他们都认为自己是守门员,会告诉您该做什么和该做什么。环境是如此不友好,因此守门员倾向于团结起来并保持热情。原因是因为他们的坚持是他们真的尊重和爱这个神圣的职位。”

The misunderstanding of the goalkeeper position is not only the fans and so-called experts and scholars, but even teammates, players and coaches on the bench. James Shaw plays for the Tuton team in the English Ismian League (note: Ismian League is tied for the Northern Premier League and the Southern Premier League, and belongs to the seventh tier of England). He has a misunderstanding about "goalkeeping is a misunderstanding". The expression of "art of art" deeply feels the same.

对守门员位置的误解不仅是球迷和所谓的专家学者,甚至是替补席上的队友,球员和教练。詹姆斯·肖(James Shaw)在英国伊斯米安联赛(Tusm)中效力于图顿队(注:伊斯米安联赛(Esmian League)与北英超联赛和南英超联赛并列,属于英格兰的第7级。他对“守门员是个误会”有误解。 “艺术的艺术”的表达方式深有同感。

When asked about the goalkeeper league, he said: "It's like a fight club, club members will take care of each other, because no matter how the outside world changes, the goalkeeper will always insist on something that seems to have no reason. Whether it is training or During the game, a right winger on the team often asked me similar questions:'Why don't you do what others say? Why don't you attack?' And it's not just him who asked me this way. My feelings about this It means: "Even if I explained to you why I made those decisions in those half a second, you might still not understand in the end.""

当被问及守门员联赛时,他说:“这就像搏击俱乐部,俱乐部成员会互相照顾,因为无论外界如何变化,守门员都会一直坚持似乎没有任何理由的事情。在训练中还是在比赛中,球队的一名边锋经常问我类似的问题:“你为什么不听别人说?你为什么不进攻?”不仅是他这样问我,我对此的感觉还意味着:“即使我向你解释了为什么我在那半秒内做出了这些决定,到最后你仍然可能不理解。”

Modern football has increasingly higher requirements for goalkeepers. Even at the non-league level below the League B, goalkeepers need to have certain ball handling skills and passing ability. Even so, they still get the least attention. "Goalkeepers are sometimes not even treated as football players," Xiao said. "People just treat you as the fool who is stuck in front of the goal line." When the goalkeeper makes a mistake, criticism will flood like a flood. The coach tends to get angry at goalkeepers who have lost the ball, even though he has saved the team several times.

现代足球对守门员的要求越来越高。即使在乙级联赛以下的非联赛级别,守门员也需要具备一定的控球技巧和传球能力。即使这样,他们仍然得到最少的关注。肖说:“守门员有时甚至不被视为足球运动员。” “人们只是把你当成被困在球门线前的傻瓜。哪个app可以买lol比赛”当守门员犯错时,批评就像洪水一样泛滥。教练往往会对丢球的守门员感到生气,即使他多次挽救了球队。

Goalkeeping is a lonely art, and goalkeepers need to face a special psychological challenge. Russian writer Vladimir Nabokov once compared a goalkeeper to a "lone eagle", which can explain from another aspect why only goalkeepers have true understanding and support.

守门员是一门孤独的艺术,守门员需要面对特殊的心理挑战。俄罗斯作家弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov)曾经将守门员比作“孤鹰”,这可以从另一个方面解释为什么只有守门员才有真正的理解和支持。

"Sometimes the goalkeepers on the court are like long-known friends, even if they didn't know each other before," Xiao said. "It feels like reunion with long-lost brothers. You know these people are connected to yourself, but otherwise it can be said to be a stranger. You can realize that you are the same kind of people."

肖说:“有时候,球场上的守门员就像是老朋友,即使他们以前并不认识。” “这感觉就像是与失散已久的兄弟团聚。你知道这些人与你自己有联系,否则可以说是一个陌生人。你可以意识到自己是同一种人。”

In the hotly atmosphere of the Premier League, you need to face a wave of sound that is higher than the wave. In the low-level leagues, you are faced with endless abuse and attacks. For every goalkeeper, most of the time they stay alone in front of the goal, regardless of cold wind, rain or snow, but also need to always beware of the opponent's rapid counterattack.

在英超联赛的热烈气氛中,您需要面对比波浪还高的声音。在低级别联赛中,您将面临无休止的虐待和攻击。对于每位守门员来说,大多数时候他们独自一人呆在球门前,无论是冷风,雨雪还是大雪,都需要时刻提防对手的快速反击。

Goalkeeper training is also based on small unit training. Goalkeeper coaches from retired players not only take care of the daily training of the team's goalkeepers, but also play a role as a lubricant. Although small unit training can bring the relationship between several goalkeepers closer, it also creates fierce competition between them. It is impossible for a goalkeeper who has a competitive relationship to be selfish. "If you are a substitute goalkeeper, when the team concedes a goal, on the one hand you will feel sorry, on the other hand you will also think,'Maybe it's my turn to play next week'," Xiao said. "This kind of thinking is selfish, but no one wants to sit on the bench forever."

守门员训练也以小队训练为基础。退役球员的守门员教练不仅要照顾球队守门员的日常训练,而且还要起润滑剂的作用。尽管小单元训练可以使几名守门员之间的关系更加紧密,哪个app可以买lol比赛但是这也会在他们之间造成激烈的竞争。具有竞争关系的守门员不可能自私。肖说:“如果你是替补门将,当球队失球时,一方面你会感到遗憾,另一方面,你也会想,也许轮到我了。” “这种想法是自私的,但是没人愿意永远坐在板凳上。”

Of course, many people have not directly expressed this emotion. "The reality is like this, only one goalkeeper can play at a time," Li said. "When I played for Blackburn, the main goalkeeper of the team was Friedel, and that guy was never injured. Pete Enkelman has been teammates with him for four years and hasn't played almost once."

当然,许多人并没有直接表达这种情感。李说:“现实就是这样,一次只有一名守门员可以踢球。” “当我为布莱克本效力时,球队的主要门将是弗里德尔,那个家伙从未受伤。皮特·恩克尔曼已经和他成为队友四年了,几乎没有参加过一次比赛。”

Another point is that sitting on the sidelines for years and years waiting for opportunities is also a compulsory psychology course for most goalkeepers. This almost identical experience has also enhanced their mutual understanding. Even if there is a contradiction, the mental core contained in the goalkeeper league also determines that the hands of the two guardians will still be held together tightly after training or the final whistle of the game.

另一点是,对于大多数守门员来说,静观其变多年等待机会也是必修的心理学课程。几乎相同的经历也增进了他们之间的相互了解。即使存在矛盾,守门员联赛中的精神核心也决定了在训练或比赛终场哨声结束后,两位监护人的双手仍将紧紧地绑在一起。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

lol比赛在哪里可以投注|哪个app可以买lol比赛

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲lol比赛在哪里可以投注工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

lol比赛在哪里可以投注,哪个app可以买lol比赛版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图